Falam-se línguas (translate)

sábado, 1 de outubro de 2016

Tal mãe, tal filha

Suponho que seja uma coisa de idade ou geracional o hábito de em vez de olá cumprimentar as pessoas com "adeus". A minha tia mais velha fá-lo, os meus sogros fazem-no, a mãe do meu sogro também, Mr. Mirone fez-mo uma única vez, porque quando atendi o telefone e ouvi um adeus do outro lado respondi adeus também e desliguei. Não gosto, acho tolo e despropositado, mas guardava esta reserva para mim.
Acabou de acontecer, porém, algo que me abala a convicção acerca da maturidade do meu raciocínio. O meu sogro ligou cá para casa e quem atendeu foi a Mironinho.
- Estou...
- Adeus, minha querida.
- Adeus? Está bem, avô, Um beijinho. - E desligou com a maior naturalidade.
- Era o avô, devia estar a sonhar ou assim, estava a dizer-me adeus...

14 comentários:

  1. Por acaso não conheço ninguém que faça isso. Mas sim, deve ser um hábito de algumas pessoas mais velhas.

    ResponderEliminar
    Respostas
    1. É horrível! As pessoas que o fazem dão-lhe a entoação de um olá, fica estranho.

      Eliminar
  2. A minha prima mais velha (muito mais velha) faz-mo também!
    Fico piursa!

    ResponderEliminar
    Respostas
    1. "3. Adeus
      Significado de Adeus Por Dicionário inFormal (SP) em 18-08-2015
      1. Em Portugal a palavra adeus é utilizada como saudação.

      Adeus, como está?"
      equivalente: Olá, como está?"

      Conheci várias pessoas que usavam a saudação. Aquela de quem guardo memória mais antiga era o avô de um vizinho e colega de escola. Desconcertou-me uma primeira vez, depois percebi, e ainda não existia google.

      Eliminar
    2. https://ciberduvidas.iscte-iul.pt/consultorio/perguntas/a-traducao-da-saudacao-latina-salve/32695

      Eliminar
    3. Sim, Kina, há muita gente que usa adeus como cumprimento. A minha tia, usa-a desde que me lembro e, também desde que me lembro, não gosto. Não gosto, mas nunca corrigi ninguém.
      Achei curioso que a minha filha, com sete anos, e sem ser instruída nesse sentido, também não goste e pensasse o mesmo que eu (coisa que não abonará muito a favor do meu intelecto).

      Eliminar
    4. (Sem a vírgula depois de tia)

      Eliminar
    5. lol, quem falou em intelecto?

      (o facto de não gostares é uma idiossincrasia como outra qualquer, no caso da tua filha, presumo, terá reagido assim porque não está habituada e tomou a expressão, de facto, como uma despedida. foi como interpretei)

      Eliminar
    6. Caraças, penso como uma criança de sete anos, reagimos da mesma forma, isso abala-me! :DDDD

      Eliminar
    7. Ou se calhar é a tua filha que pensa como uma adulta ;)

      Eu acho que sendo apanhada desprevenida também poderia pensar assim.

      A linguagem evolui e facto é que em termos sociais o "adeus" actualmente não está associado a um comprimento mas sim a uma despedida.
      É como a palavra alcoviteira que passou de "mulher da vida" a simplesmente alguém intrometido... a linguagem não é estanque, vai sempre evoluindo e é a evolução da mesma que dita o significado da palavra e não o contrário.

      Eliminar
    8. *cumprimento* (lamento o erro, o auto-correcto não ajuda)
      Apesar de bem vistas as coisas "cumprimento" também não é uma palavra propriamente usada, será mais "saudação".

      Eliminar
    9. :)))
      Encaremos o cumprimento como o cumprimento do dever de cordialidade e a saudação como o desejo de saúde àquele com quem nos cruzamos. Digo eu, que de etimologia sei zero.

      Eliminar
    10. Adoro quando o auto-corrector me faz dar mais erros quando tento minimizar os estragos já feitos: "auto-correcto" :D

      Mas sim encaremos assim pois as palavras que terão de cair em desuso acabarão por cair mesmo em desuso e deixamos obviamente as pessoas adultas a falar como bem entendem.

      Eliminar