Falam-se línguas (translate)

segunda-feira, 4 de janeiro de 2016

Se estivesse grávida, nascia-me a criancinha de boca aberta

Passei a quadra inteira a torcer o nariz aos doces (são os salgados que me fazem feliz). Comi duas filhós de abóbora no Natal (nem o bolo de aniversário do meu irmão provei) e, já ontem ao jantar, uma rabanada que sobrou do fim de ano em casa dos meus pais.
Como se não bastasse este tempo macaco no primeiro dia de trabalho do ano, que me deixa a pensar em sofás e mantinhas, ando aqui aguada de todo, só penso em fritos, açúcar e canela. E para ajudar ainda tenho que levar com os desabafos de quem comeu este mundo e o outro nas últimas semanas, aí que não deviam ter comido tantas azevias, aí que vai ser difícil arrancar os sonhos que se alagaram na anca, ai que os coscorões não sei o quê.
De maneira que é isto, contra todas as minhas expectativas, aos quatro dias do ano dois mil e dezasseis, ano bissexto e da graça do Senhor, os meus desejos para o ano que se inicia se reduzem a fritos típicos do Natal.

3 comentários:

  1. Respostas
    1. Ougadinha, ougadinha, não queira saber.
      (Descobri este terceiro sinônimo quando fui verificar se tinha cometido uma argolada grave).

      Eliminar
  2. Somos duas! O bom é que a moça do café onde costumo ir é uma querida e fez-me umas fatias paridas a pedido ♥

    ResponderEliminar