Falam-se línguas (translate)

quinta-feira, 8 de outubro de 2015

Talvez para o ano que vem

Ainda não foi este ano que o Nobel da Literatura foi atribuído a Lobo Antunes.

15 comentários:

  1. Se calhar o comité não percebeu o que ele escreveu...

    (coisa que não me admira!)

    ...ou então adormeceram a meio da leitura e desistiram...

    (coisa que também não me admiraria!)

    Isto esta semana é só desgraças, páh! foi o facto do PCTP-MRPP ainda não ter conseguido eleger nenhum deputado, agora é isto...

    Só falta agora virem dizer-nos que afinal o pais continua em crise, páh...

    :)

    ResponderEliminar
    Respostas
    1. Oh... :( Eu gosto muiiiiiiiiiiiiiiiiiiito de Lobo Antunes, não acho nada que tenha uma escrita enfadonha. (Quanto ao PCTP-MRPP, e outros partidos que tal, que não elegeram deputados mas que tiveram mais de 50 mil votos, têm direito a quase 3 euros (2,84€) por voto, de maneira que já não vão nada mal servidos, antes pelo contrário).

      Eliminar
    2. (com esse dinheirito, talvez a Joanita consiga comprar uns trapos na Primark e deixar-se de vez de fazer figuras tristes...)

      Eliminar
    3. Pois eu acho-o chato como a soda! O que não quer dizer que não seja bom, atenção...
      ...mas não posso ter livros dela à cabeceira da cama, porque nunca os chego a ler...
      ...assim que leio meia dúzia de frases fico mais para lá que para cá...
      E apesar de apreciar exercícios estilísticos com a linguagem, o que é demais enjoa!
      Para mim é tipo Saramago! Não há pachorra para o ler! Não tenho, prontus, é um defeito meu. Gosto das ideias, mas prefiro ler os resumos das histórias ou ver os filmes, porque aquilo é demasiado avançado para a minha mais que limitada compreensão da língua Portuguesa!

      (e como eu já nem percebo Português... Tenho descoberto que dou menos erros no inglês que no português, uma vez que o Tuga até é não só a minha língua materna como a língua da minha mãe...
      ...que também já não sabe escrever, coitada...)

      Mas para mim é mais ou menos isto! É mais bolos, aliás...

      :)

      Eliminar
    4. Mas Saramago não é chato de ler. Exige alguma concentração inicial, mas depois lê-se num fôlego. Li Saramago pela primeira vez no secundário, O Memorial do Convento, porque fazia parte do programa. Depois de me habituar à pontuação suis generis (ou falta dela), nunca mais deixei de o ler.
      (mas se só fosse possível atribuir um Nobel, entre Saramago e Lobo Antunes, e sem diminuir o primeiro, acho que escolheria este último)

      Eliminar
    5. Mirone, os gajos que inventaram a pontuação no meio das frases tinham alguma razão para a pôr lá!
      Quando eu quero ler livros com interpretações dúbias e cheios de duplos significados leio a bíblia!

      Fora isso, não consigo apreciar a forma da escrita e isso demove-me completamente de ler um livro. Já basta o facto de a palavra escrita, por si só, ser um veiculo imperfeito de comunicação, não acredito que seja necessário torná-la ainda mais difusa!

      E ainda assim tenho algumas passagens bem estranhas e carregadas nos meus livros, mas mais para provocar musicalidade e ritmo na linguagem (precisamente através da pontuação) do que para ser um exercício de estilo intelectualmente exacerbado!

      (sim, estive a ler um bocadinho do dicionário para fazer este comentário, porque o tema obriga a uma linguagem mais elevada... LOL)

      :)

      Eliminar
    6. :DDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD

      (vou ali ao Houaiss, já volto para responder)

      Eliminar
    7. (Vai antes ao da Porto editora porque o léxico desse não dá para o português de Portugal...
      ...pelo menos para o que eu escrevo! É que para mim Arquitetas são apenas tetas superiores, ou maiores, ou até ambas as duas em conjunto - expressões, não as tetas- uma com a outra!)

      :)

      Eliminar
    8. (Pensando bem, não vás e tenta encontrar um num bom alfarrabista, que o da Porto Editora tb já era...)

      :)

      Eliminar
    9. Só me estás a dar razão, no Houaiss terei mil e uma novas palavras.

      Eliminar
    10. Não. Tens as mesmas... Mas mal escritas!

      :)

      Eliminar
    11. Não sejas mau. É com essas palavras que escreve o Jorge Amado.

      Eliminar
    12. Mas não é com elas que escreve o Lobo Antunes, por exemplo...
      ...ou o Saramago...
      ...ou milhentos outros do lado de cá do Atlântico!

      (não me choca a diferente grafia, choca-me a imposição da mesma da maneira que foi imposta e ainda por cima ilegalmente, uma vez que o acordo só está em vigor quando ratificado nos parlamentos nacionais por todos os signatários...
      ...e só Portugal o fez!)

      (Lembrei-me agora, num pensamento transviado algo relacionado que a Ana Paula Marques é uma Arquitecta; já a Pamela Anderson é uma Aquiteta... E a Dolly Parton então... Não ligues, parvoices...)

      :)

      Eliminar
  2. E, provavelmente, nunca será. Tirando a sua excelente obra, que contributo poderia ALA dar para o espectáculo mediático pelo qual o mundo (e, por extensão, estes prémios) se rege hoje em dia?

    ResponderEliminar
    Respostas
    1. Pois...
      (a ausência de Nobel não lhe retira o mérito enquanto escritor, de forma alguma, mas de há uns anos para cá sinto que o prémio lhe devia ser entregue e não consigo não alimentar essa esperança)

      Eliminar