Falam-se línguas (translate)

sexta-feira, 5 de setembro de 2014

Coisas que aprendo chegando a um semáforo encarnado

Que os rapazes que ontem perseguiram o meu carro quando saí da aula de natação da Mironinho, que apitavam e faziam sinais de luzes, afinal até são uns simpáticos e que quando fechavam uma mão e com o indicador da outra a "penetravam" não tinham em mente uma qualquer alarvidade, mas apenas dizer-me que tinha um furo no pneu.

Coisa que efectivamente disseram quando tivemos de parar num semáforo.

4 comentários:

  1. Já passei por isso...uma pessoa a achar que estão a armar-se em engraçadinhos e na verdade estão a avisar-nos de qualquer coisa, como uma porta mal fechada, o cinto do casaco de fora e coisas assim...

    ResponderEliminar
  2. - quando fechavam uma mão e com o indicador da outra a "penetravam"
    Isso era já de mandar a ideia para a JAE e tratar de colocar esse símbolo como símbolo universal de furo no pneu.
    Coisa para ficar mais conhecida que o piscar de luzes para avisar que há bófia no pedaço.

    ResponderEliminar
  3. Ou seja, aprendeste que tens uma mente badalhoca :D

    ResponderEliminar
  4. :D
    Não sendo uma anijinha, também não se pode dizer que tenha uma mente especialmente badalhoca, mas estou aqui farta de pensar de que outra forma poderiam eles dizer-me por mímica que tinha um furo, sei lá, apontando para baixo, mas se calhar também não chegava lá.

    Além disso fiquei depois a saber que não era furo, o pneu estava só um nadinha em baixo, Mr Mirone foi dar-lhe ar depois de eu chegar a casa e hoje estava impecável (e conto que assim esteja quando voltar ao carro).

    ResponderEliminar